Download for Windows Premium
Publiciteit
ambo
/'æm.bəʊ/
informal term for an ambulance
View images
karetka f
ambulans m
ambo n
ambona f
mównica f
Driver here is okay, but the ambo... patient's stable.
Z kierowcą wszystko w porządku, ale karetka... pacjent jest stabilny.
I know how small that ambo can feel when you're sideways with your partner.
Wiem jak mała może być karetka, kiedy jesteś skłócona z partnerem.
I know how small that ambo can feel when you're sideways with your partner.
Wiem, jak mały ambulans może się wydawać, gdy jesteś na bakier ze swoim partnerem.
First call they got was from an ambo unit for decomp body only.
Pierwszy telefon był od ambulansu i mówił o gnijącym ciele.
Couldn't get anything coherent from her in the ambo.
Nie można uzyskać niczego spójnego od niej w ambo.
Over-under on vomit in the back of the ambo is three buckets worth.
Ponad lub w wymiotach z tyłu karetki, jest warte trzech skrzynek.
Be a little while before I see the ambo, I guess.
Zgaduję, że minie trochę czasu zanim znów zobaczę karetkę.
We found the ambo and their victim, but no paramedics.
Znaleźliśmy karetkę i ich poszkodowanego, ale żadnego śladu ratowników.
He's restocking the ambo, but I was the primary.
Uzupełnia zapasy w karetce, ale to ja dowodziłam.
He was pretty banged up when they loaded him into the ambo.
Był nieźle poobijany, jak wsadzaliśmy go do karetki.
Offender's hanging from the roof, northwest corner, roll an ambo.
Napastnik zwisa z dachu, północno-zachodni róg, przyślijcie karetkę.
We still need an ambo at our location, fast as possible.
Wciąż potrzebujemy karetki pod nasz adres, jak najszybciej.
I think we went through everything we had in the ambo.
Chyba zużyliśmy wszystko co mieliśmy w karetce.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of ambo

healthcare
(healthcare)
ambulans
religion
(religion)
ambona
ambo

Synoniemen voor ambo in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
patty: small flat cake of minced food
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 393. Exact: 393. Verstreken tijd: 31 ms.