It's like a nice little amish fragrance you got there.
Wygląda jakbyś miała tutaj małą amisz-ową perfumerie.
An honest amish man versus a big, bad oil company.
Uczciwy amisz kontra wielka, zła firma naftowa.
In the amish tradition, we are baptized as adults.
W tradycji amiszów chrzcimy się jako dorośli.
The amish have never been so prosperous, closer to his word.
Amisze nigdy nie będą bardzo zamożni, zgodnie z jego słowem.
Those were hand-hewn by a family of relocated amish craftsmen.
Były one ręcznie ciosane przez rzemieślniczą rodzinę Amiszów.
Is it true that amish families share the same bath water?
To prawda, że rodziny Amiszów kąpią się w jednej wodzie?
It doesn't just happen with the amish, right?
All we know is the truck ran out of gas on an amish farm.
Wiem tylko, że skończyła mu się benzyna na farmie amiszów.
So if I was thinking about becoming amish myself
Więc jeśli myślałbym o zostaniu amiszem...
Since when did you two become amish?
It's just, I can't believe an amish guy's got a car, and I don't.
Ja tylko, nie mogę uwierzyć, że amisz ma samochód, i nie wierzę.
The amish don't believe in lawsuits.
You could sell light switches to the amish.
Sprzedałbyś gniazdka elektryczne amiszom.