Every serenade he sang had an amorous tone, echoing his true feelings for her.
Każda serenada, którą śpiewał, miała miłosny ton, odzwierciedlając jego prawdziwe uczucia do niej.
I am prepared to help you if you are willing to end this amorous relationship.
Jestem gotowy ci pomóc jeśli zakończysz ten miłosny związek.
Lance's songs were so romantic, which made me amorous.
Piosenki Lance były tak romantyczne, że zrobiłam się kochliwa.
The formal announcement has left me rather unexpectedly amorous.
The novel was filled with amorous tales that captured the essence of desire.
Powieść była pełna miłosnych opowieści, które uchwyciły istotę pożądania.
Under the full moon, his amorous intentions became clear as they kissed.
Pod pełnią księżyca jego zamiary miłosne stały się jasne, gdy się pocałowali.
The amorous letters exchanged between them revealed their deep affection and longing.
Miłosne listy, które wymieniali, ujawniały ich głęboką więź i tęsknotę.
Her amorous words painted a picture of passion that lingered in his mind.
Jej miłosne słowa przedstawiały obraz namiętności, który pozostawał w jego pamięci.
Their amorous rendezvous under the stars left them both breathless and yearning for more.
Ich miłosne spotkania pod gwiazdami pozostawiły ich oboje bez tchu i pragnących więcej.
His amorous gestures, like soft kisses, melted her heart each time they met.
Jego miłosne gesty, jak delikatne pocałunki, za każdym razem topiły jej serce.
His amorous poems spoke of love's beauty and complexities, captivating all who read them.
Jego miłosne wiersze mówiły o pięknie i zawiłościach miłości, urzekając wszystkich, którzy je czytali.
His amorous nature shone through every time he described his love for her.
Jego miłosna natura wyraźnie widoczna była za każdym razem, gdy opisywał swoją miłość do niej.
The film captured the amorous relationship beautifully, leaving the audience spellbound.
Film pięknie uchwycił miłosną relację, pozostawiając widzów oczarowanych.