She goes off and does stuff without even telling us.
Wychodzi i robi różne rzeczy nawet nam o tym nie mówiąc.
He is a major sloth and does everything at his own pace.
Jest osobą leniwą i robi wszystko w swoim własnym tempie.
Arnaud follows his own path and does what he wants.
Arnaud idzie własną drogą i robi to, co chce.
The fire is inferior and does only what we want.
Gorący płomień ulega nam i robi to co my chcemy.
Our team solved massive problems and does that with such an ease.
Nasz zespół rozwiązał ogromne problemy i robi to z łatwością.
The mind is inner, and does its business from within.
To umysł jest wewnętrzny i robi swoją robotę z wewnątrz.
Horned beast has its own character, and does what he wants.
Rogate zwierzę ma swój własny charakter, i robi, co chce.
It just works and does everything in the background for you.
To po prostu działa i robi wszystko w tle dla Ciebie.
He's at sea in social situations and doesn't know how to act.
Jest zagubiony w sytuacjach towarzyskich i nie wie, jak się zachować.
Her hairstyle looks dated and doesn't fit with today's trends.
Jej fryzura wygląda niemodnie i nie pasuje do dzisiejszych trendów.
A ballpoint is easy to use and doesn't smudge my handwriting.
Długopis jest łatwy w użyciu i nie rozmazuje mojego pisma.
This methodology is deprecated and does not align with current best practices.
Ta metodologia jest przestarzała i nie pasuje do obecnych najlepszych praktyk.
The wearable fits comfortably and doesn't interfere with daily tasks.
Urządzenie noszone pasuje wygodnie i nie przeszkadza w codziennych czynnościach.