We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
i Przemysłu z dnia
Nr. 1 Tillegg nr. 1 (2002-2003) and also reiterated in section 1.3 of letter from the Ministry of Trade and Industry dated 28.8.2009 (Event 528656).
Nr. 1 Tillegg nr. 1 (2002-2003), wskazano to również w sekcji 1.3 pisma od Ministerstwa Handlu i Przemysłu z dnia 28.8.2009 r. (zdarzenie nr 528656).
In the letter from the Ministry of Trade and Industry dated 16 September 2004, the Norwegian authorities commented upon the Authority's decision to open the formal investigation procedure.
W piśmie z Ministerstwa Handlu i Przemysłu z dnia 16 września 2004 r. władze norweskie skomentowały decyzję o wszczęciu przez Urząd formalnego postępowania wyjaśniającego.
Section 1.3 of letter from the Ministry of Trade and Industry dated 28.8.2009 (Event 528656).
Sekcja 1.3 pisma z Ministerstwa Handlu i Przemysłu z dnia 28.8.2009 r. (zdarzenie nr 528656).
Letter from the Ministry of Trade and Industry dated 28.8.2009 (Event 528656).
Pismo od Ministerstwa Handlu i Przemysłu z dnia 28.8.2009 r. (zdarzenie nr 528656).
The letter from the Ministry of Trade and Industry dated 11 September 2003 did not express any views on the case, but only referred to the letter from the Municipality of Oslo.
W piśmie z Ministerstwa Handlu i Przemysłu z dnia 11 września 2003 r. nie wyrażono żadnych poglądów na temat sprawy, jedynie odniesiono się do pisma od Gminy Miejskiej Oslo.
In particular Annex 1 to the letter from the Ministry of Trade and Industry dated 15 June 2001: Letter dated 5 June 2001 from the Municipality of Oslo to the Ministry of Trade and Industry.
W szczególności w załączniku 1 do pisma z Ministerstwa Handlu i Przemysłu z dnia 15 czerwca 2001 r.: Pismo z dnia 5 czerwca 2001 r. od Gminy Miejskiej Oslo do Ministerstwa Handlu i Przemysłu.
Such detailed documentation was submitted by a telefax from the Ministry of Trade and Industry dated 23 January 2003, received and registered by the Authority on 23 January 2003 (Doc. No: 03-424 A).
Taką szczegółową dokumentację przedłożono faksem z Ministerstwa Handlu i Przemysłu w dniu 23 stycznia 2003 r., który Urząd otrzymał i zarejestrował dnia 23 stycznia 2003 r. (dok. nr: 03-424 A).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.