Vertaling van "and regional development programmes" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
i regionalnych programów rozwoju
programów rozwoju regionalnego i
She is a renowned expert in entrepreneurship and innovation policies, and regional development programmes.
We are involved in a wide range of activities, including travel and tourism, cultural and artistic production, marketing, graphic design, web design, and regional development programmes.
Realizujemy inicjatywy w zakresie turystyki, działalności artystycznej i kulturalnej, marketingu, dizajnu graficznego, budowy stron internetowych oraz rozwoju regionalnego.
Member States should include biogas in their mid-term evaluation of existing rural and regional development programmes and propose actions for the future.
Państwa członkowskie powinny włączyły biogaz do śródokresowej oceny istniejących programów rozwoju regionalnego i obszarów wiejskich, a także zaproponowały działania na przyszłość.
Urges Member States that have not incorporated any measures or have not incorporated sufficient measures in existing national development programmes to include biogas in their mid-term evaluation of existing rural and regional development programmes, and to propose actions for the future
zwraca się do państw członkowskich, które nie wprowadziły żadnych lub wystarczających środków do istniejących krajowych programów na rzecz rozwoju o włączenie biogazu do ich śródokresowej oceny istniejących programów rozwoju regionalnego i obszarów wiejskich, a także o zaproponowanie działań na przyszłość
The EU's cohesion policy - worth almost €350 billion over 7 years - provides support for 455 national and regional development programmes across the EU.
Unijna polityka spójności - osiągająca wartość prawie 350 mld EUR w ciągu 7 lat - wspiera 455 krajowych i regionalnych programów rozwoju na całym obszarze UE.
Stresses, however, that the implementation of the Lisbon Strategy is primarily a matter for the Member States and that cohesion policy has to form a unified whole with the Lisbon and Göteborg objectives and become a key factor in their attainment through national and regional development programmes
podkreśla jednak, że wdrażanie strategii lizbońskiej należy przede wszystkim do państw członkowskich oraz że polityka spójności musi obejmować cele określone w Lizbonie i Göteborgu, stając się zasadniczym narzędziem ich osiągania za pośrednictwem krajowych i regionalnych programów rozwoju
IP/11/112 Brussels, 31stJanuary 2011 Future Cohesion Policy in spotlight at the Fifth Cohesion Forum The EU's cohesion policy - worth almost €350 billion over 7 years - provides support for 455 national and regional development programmes across the EU.
IP/11/112 Bruksela, 31 stycznia 2011 r. Przyszła polityka spójności w centrum dyskusji na Piątym Forum Spójności Unijna polityka spójności - osiągająca wartość prawie 350 mld EUR w ciągu 7 lat - wspiera 455 krajowych i regionalnych programów rozwoju na całym obszarze UE.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.