But anders, he kept his hands to himself?
Ale Anders trzymał łapy przy sobie?
Sc anders essener srl - construction equipment for sale, municipal vehicles for sale
Sc anders essener srl - maszyny budowlane na sprzedaż, maszyny komunalne na sprzedaż
If I don't give anders something soon, they'll replace me with someone that will burn their way right through your head.
Jeśli wkrótce nie dam czegoś Andersowi, zastąpią mnie kimś, kto wypali drogę do twojej głowy.
Would definitely recommend anders as a host.
Zdecydowanie polecam anders jako gospodarz.
Portraits of people in photos anders lönnfeldt
Portrety ludzi na zdjęciach anders lönnfeldt
a big guy named anders.
Duży facet, nazywał się Anders.
Crazy in love, anders.
Oszalałem z miłości, Anders.
Ich kann nicht anders.
Zawsze kroczylem wlasna sciezka. I innym nie bede.
And if anders is found guilty, We'll do the punishing.
Jeśli Anders okaże się winny, wykonamy karę.
Maybe you had someone bring the flask onto the train and you killed jenny anders.
Może poprosiłeś kogoś o przyniesienie tej piersiówki, żeby zabić Jenny Anders.
So maybe jenny anders wasn't the intended victim, she was collateral damage.
Więc może Jenny Anders nie była celem, mogła być przypadkową ofiarą.
Ich kann nicht anders. What's that you talking?
Nie masz zielonego pojecia w jakich jestes tarapatach, nie?