The blacksmith explained how an anvil is integral to successful artisanal metalworking.
Kowal wyjaśnił, jak istotne jest kowadło dla udanego artystycznego kucia metalu.
The wielder of the hammer struck the anvil, shaping metal with each powerful blow.
Władca młota uderzył kowadło, kształtując metal każdym potężnym ciosem.
Sound travels through the anvil before reaching the inner ear.
Dźwięk przechodzi przez kowadełko, zanim dotrze do ucha wewnętrznego.
Researchers study the anvil for better understanding of hearing loss.
Naukowcy badają kowadełko, aby lepiej zrozumieć przyczyny utraty słuchu.
Voters found themselves between the hammer and the anvil in that election.
Wyborcy znaleźli się między młotem a kowadłem w tamtych wyborach.
Parents are often between the hammer and the anvil with rebellious teenagers.
Rodzice z buntującymi się nastolatkami często są między młotem a kowadłem.
He realized too late he was between the hammer and the anvil financially.
Za późno zrozumiał, że finansowo jest między młotem a kowadłem.
The blacksmith watched as sparks flew from the anvil with each strike of his hammer.
Kowal obserwował, jak iskry lecą z kowadła przy każdym uderzeniu młotem.
An anvil requires a strong base to absorb the powerful blows from the hammer.
Kowadło wymaga solidnej podstawy, aby absorbować silne uderzenia młota.
His grandfather taught him how to properly use an anvil for his metalwork projects.
Dziadek nauczył go, jak prawidłowo używać kowadła do projektów metalowych.
The weight of the anvil provided stability for the rigorous tasks performed on it.
Waga kowadła zapewniała stabilność dla wymagających zadań wykonywanych na nim.
An anvil can last for generations with proper care and respect for its use.
Kowadło może przetrwać pokolenia, jeśli jest odpowiednio pielęgnowane i szanowane.
An anvil was essential for shaping large iron bars into usable tools.
Kowadło było niezbędne do kształtowania dużych sztab żelaza w użyteczne narzędzia.