If anything ever happens to you... I know nothing.
Jeśli coś ci się stanie... o niczym nie wiem.
In case anything ever happened, he could find us.
If anything ever happened, I don't know what I'd do.
Jeśli coś by mu się stało, nie wiem co bym zrobił.
The recording captured an acoustic phenomenon that was unlike anything ever heard before.
It's a contingency plan in case anything ever happened to me.
To zapasowy plan na wypadek gdyby coś mi się stało.
In case anything ever happened to me you would be responsible for him.
Gdyby coś mi się stało, była by pani za niego odpowiedzialna.
If anything ever go wrong, I will be there for you.
If anything ever go wrong, I will be there for you.
Jeśli kiedykolwiek coś złego się wydarzy, będę zawsze przy tobie.
He called it an insurance policy in case anything ever happened to him.
Nazwał ją polisa ubezpieczeniowa na wypadek, gdyby coś nigdy się do niego.
And I got two girls, and if anything ever happened to them...
Sam mam dwie córki i gdyby coś im się stało...
Said if anything ever happened to me, he'd help her.
Powiedział, że jeśli coś mi się przydarzy, to się nią zajmie.
You said you'd be the first to come if anything ever happened.
Miałeś być pierwszy przy mnie, gdyby coś się stało.
I'm more excited about this baby than anything ever in my life.
Jestem bardziej podekscytowany tym dzieckiem niż czym kolwiek w moim życiu.