We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The check on the declaration of the value of marketed production may be carried out before the relevant application for aid is transmitted.
Sprawdzenie deklaracji wartości produkcji stanowiącej przedmiot obrotu może być przeprowadzane przed przekazaniem odpowiedniego wniosku o przyznanie pomocy.
Expenditure shall be eligible from the date on which an application for aid is lodged.
Wydatki są kwalifikowalne od daty złożenia wniosku o pomoc finansową.
With regard to an application for aid under the single payment scheme
W odniesieniu do wniosku o pomoc w ramach systemu płatności jednolitej
The aid projects on which work started before any application for aid was made must be therefore be considered unlawful.
W efekcie należy uznać za niezgodne z prawem projekty pomocy, których realizacja została rozpoczęta przed złożeniem jakiegokolwiek wniosku o pomoc.
The application for aid was submitted before work was started on the project.
Wniosek o przyznanie pomocy został złożony przed przystąpieniem do realizacji projektu
The amount of the aid to be paid shall be the amount applicable on the day the application for aid is made.
Kwota pomocy do wypłacenia jest kwotą obowiązującą w dniu złożenia wniosku o pomoc.
Germany submitted that the works have not started before the application for aid was submitted to the granting authority.
Niemcy twierdziły, że prace nie rozpoczęły się przed złożeniem wniosku o przyznanie pomocy do organu przyznającego pomoc.
In particular, those checks should include ex-ante checks as regards the eligibility and the correctness of the application for aid.
W szczególności kontrole te powinny obejmować kontrole ex ante w odniesieniu do kwalifikowalności i poprawności wniosku o przyznanie pomocy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.