Vertaling van "april fools" in Pools
You've never heard of April Fools?
Also, did I mention "April Fools"?
If I chase after you with this I brandish it like this, and I try to look threatening, and then say, "April Fools," what do you say to that?
Czy gdybym gonił panią z taką pałką, machając nią w ten sposób, grożąc pani, a potem powiedziałbym "Prima Aprilis!", mógłbym panią zabić?
April Fools was last week.
Prima aprilis było w zeszłym tygodniu.
Nobody's saying April Fools
Dlaczego nikt nie mówi: "prima aprilis"?
Yes, April Fools!
Tak, Prima Aprilis.
That was like a double April fools. Aha!
To się liczy jako podwójne prima aprilis.
Well, Joey, you know what they say? April fools!
Wiesz, jak to mówią... Prima aprilis!
Oh, if someone Say what you will, but for me April Fools Day was yesterday.
Mówcie co chcecie, ale jak dla mnie Prima Aprilis było wczoraj.
Nobody's saying April Fools I had an emotional reaction.
Dlaczego nikt nie mówi: "prima aprilis"? Zareagowałem emocjonalnie, wiem.
Who'd you think I was? Jason? April Fools!
Myślałaś, że kto to? Jason? ... Prima aprilis!
Its independence was claimed 1stApril 1997 and therefore every year, April Fools is the day of Užupis.
Jej niepodległość ogłoszono 1 kwietnia 1997 r. i każdego roku Prima Aprilis jest dniem Zarzecza.
April Fools? - No. It's for tonight.
To już prima aprilis? Mówili, że świetnie pasuje.