In the bustling market, you can discover unique treasures at every turn.
Na ruchliwym targu można odkryć unikalne skarby na każdym kroku.
That cheeky monkey of a son keeps outsmarting his parents at every turn.
Ten syn urwis ciągle przechytrza swoich rodziców na każdym kroku.
Shopping can be hectic in the holiday season, with crowds at every store.
Zakupy w okresie świątecznym mogą być wyczerpujące z tłumami w każdym sklepie.
There are strict regulations governing the curriculum at every state school.
Obowiązują ścisłe przepisy dotyczące programu nauczania w każdej szkole państwowej.
He's always been known for his funny bone, cracking jokes at every opportunity.
Zawsze był znany ze swojej żyłki do żartów, opowiadając dowcipy przy każdej okazji.
Rather than show confidence, he chose to fawn at every opportunity.
Zamiast pokazać pewność siebie, wolał się łasić przy każdej okazji.
The detective faced obstacles at every turn while investigating the complex case.
Detektyw napotykał przeszkody na każdym kroku podczas badania tej skomplikowanej sprawy.
The picky eater made faces at every dish served during the dinner party.
Wybredny jedzeniowiec stroił grymasy przy każdym daniu podanym podczas kolacji.
The organization was rotten to the core, with corruption at every level.
Organizacja była zepsuta do szpiku kości, z korupcją na każdym szczeblu.
The old house seemed to reveal new secrets at every turn during the renovation.
Stary dom zdawał się ujawniać nowe sekrety na każdym kroku podczas renowacji.
He keeps playing the same tape about his achievements at every meeting.
On wciąż powtarza w kółko to samo o swoich osiągnięciach na każdym spotkaniu.
The dog acted unusually anxious, barking at every sound outside.
Pies był nadzwyczaj niespokojny, szczekając na każdy dźwięk z zewnątrz.
Paths winding through the grounds offer picturesque views at every turn.
Ścieżki wijące się po posesji oferują malownicze widoki na każdym kroku.