The two historical accounts were at variance on several key points.
Dwa opisy historyczne były niezgodne w kilku kluczowych punktach.
The accounts seem to be at variance.
What has been said clearly shows that the critics are at variance in many respects, but they are at one in maintaining the post- Mosaic origin of the Pentateuchal documents.
Co zostało powiedziane jasno pokazuje, że krytycy są w sprzeczności z wieloma względami, ale są one w jednym z utrzymaniem po Mozaika pochodzenia z Pentateuchal dokumentów.
The two families had been at variance for centuries, ...their deadly enmity reaching back so far... that none could remember its origins.
"Te dwie rodziny trwały w niezgodzie przez stulecia," "a ich śmiertelna wrogość sięgała tak odległych czasów," "że nikt już nie pamiętał jej przyczyny."
The above provision does not apply, however, where it is necessary by reason of historic title or other special circumstances to delimit the territorial seas of the two States in a way which is at variance therewith.
Powyższego postanowienia nie stosuje się jednak, jeżeli ze względu na tytuł historyczny lub inne szczególne okoliczności konieczna jest delimitacja morza terytorialnego między tymi dwoma państwami w sposób odmienny, niż to przewidziano w niniejszym artykule.
"Fearing to seem disrespectful of my father's memory by being on good terms with anyone to whom it had pleased him to be at variance but having received ordination into the clergy at easter..."
Bałem się, by nie okazać braku poszanowania dla pamięci ojca nawiązując dobre stosunku z tym, z którym on był w złych, ale otrzymawszy ordynację na probostwo w Wielkanoc...
"Fearing to seem disrespectful of my father's memory by being on good terms with anyone to whom it had pleased him to be at variance but having received ordination into the clergy at Easter..." A common thief ordained?
"Bałem się by nie okazać braku poszanowania dla pamięci ojca nawiązując dobre stosunku z tym z którym on był w złych ale otrzymawszy ordynację na probostwo w Wielkanoc..." Zwykły złodziej ordynowany?
It is true, we have not infrequently been at variance, but unfortunately for you, I like some character in a member, you know.
To prawda, nie za często się zgadzaliśmy, lecz na twoje nieszczęście lubię charakternych posłów.
However at that time political changes in Poland also influenced the art community, they set it at variance and divided it.
Okazało się, iż ówczesne przemiany polityczne w Polsce dotknęły również środowisko artystów, skłóciły je i podzieliły.