The photograph captured her bared expression, reflecting pure joy and freedom.
Fotografia uchwyciła jej odsłonięty wyraz twarzy, odzwierciedlający czystą radość i wolność.
Her bared laughter echoed through the hall, warming the hearts around her.
Jej odsłonięty śmiech rozbrzmiewał w holu, ogrzewając serca wokół niej.
For example, one arm may be covered and the other bared.
Przykładowo jedno ramię może być pokryty, a drugi obnażone.
The guy just came in here and bared his soul to you.
Facet właśnie przyszedł z obnażoną duszą.
Her bared arms glistened under the warm summer sun during the picnic.
Jej odsłonięte ramiona lśniły w ciepłym letnim słońcu podczas pikniku.
He stood with bared shoulders, confident and ready to face the crowd.
Stał z odsłoniętymi ramionami, pewny siebie i gotowy, by stawić czoła tłumowi.
The bared wires posed a risk, warning the children to stay away.
Odsłonięte przewody stanowiły zagrożenie, ostrzegając dzieci, aby trzymały się z daleka.
The bared landscape stretched for miles, unhindered by any signs of civilization.
Odsłonięty krajobraz rozciągał się na mile, niezakłócony przez żadne oznaki cywilizacji.
The bared facts were hard to ignore in their discussion about the issue.
Odsłonięte fakty były trudne do zignorowania w ich dyskusji na temat problemu.
In the museum, the bared sculptures fascinated every visitor who walked by.
W muzeum odsłonięte rzeźby fascynowały każdego odwiedzającego, który przechodził obok.
She presented her bared ideas openly, inviting feedback from her peers.
Przedstawiła swoje odsłonięte pomysły otwarcie, zapraszając rówieśników do ich oceny.
She admired the sculpture of a wolf with its fierce canines bared.
The artist showcased a bared canvas, waiting for inspiration to strike.
Artysta zaprezentował odsłonięte płótno, czekając na cudowną inspirację.