We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We work on the basis of continuous subscription and ad hoc emergency assistance.
Współpracujemy na zasadach stałego abonamentu oraz doraźnej pomocy w nagłych przypadkach.
We guarantee cost efficient solutions, increased productivity and top quality products made on the basis of continuous research and innovative development.
Gwarantujemy efektywne kosztowo rozwiązania, zwiększoną wydajność, najwyższej jakości produkty powstałe w oparciu o nieustanne badania i innowacyjny rozwój.
is rated on the basis of continuous duty operation.
Respect and trust are cherished in the domain of interpersonal relations, and team work is based on honest dialogue and transparency in work is encouraged and supported on every assignment and environment, because it makes a sound basis of continuous progress.
Szczególną wagę przykładamy do szacunku i zaufania w relacjach interpersonalnych. Praca zespołowa oparta jest u nas na szczerym dialogu oraz przejrzystości, niezależnie od powierzonego zadania i warunków, ponieważ jest to podstawa ciągłego rozwoju.
These elements constitute basis of continuous improvement, but these are the exact elements that are the most problematic for us in Poland.
Te elementy to podstawa ciągłego doskonalenia i z tymi elementami mamy my Polacy największe problemy, choć oczywiście nie wszędzie.
The OM-630 relay analyzes the power consumption of the devices connected to the receiving line on the basis of continuous measurements of voltages connected to terminals L1, L2, L3 and N as well as the currents flowing through the built-in current relays.
Regulacja czasu zadziałania i powrotu Działanie Przekaźnik OM-630 na podstawie ciągłych pomiarów wartości napięć podłączonych do zacisków L1, L2, L3 i N oraz prądów płynących przez wbudowane w przekaźniki prądowe analizuje moc pobieraną przez urządzenia podłączone do linii odbiorczej.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.