I know I shouldn't be concerned, but she always calls.
Wiem, że nie powinnam się martwić, ale zawsze dzwoniła.
Data, if you were one of my human patients I might be concerned right now.
Gdybyś był zwykłym moim pacjentem, zaczęłabym się martwić.
Should I be concerned that you both know so much about this?
Powinienem się martwić, że oboje wiecie o tym tak dużo?
Okay, is this a general freakout or should I be concerned?
Czy to jest ogólne lekkie sfiksowanie, czy powinnam się martwić?
I'd be concerned if they weren't screaming at each other like maniacs.
Zacząłbym się martwić, gdyby się na siebie nie wydzierali.
And... And we should be concerned that he doesn't want to leave home.
Powinniśmy się martwić, że nie chce wychodzić z domu.
Should we be concerned you know so much about a Chinese pop star?
Powinniśmy się martwić, że wiesz tak dużo o chińskiej gwieździe popu?
So you said I should be concerned... about George.
Mówisz, że powinnam się martwić o George'a.
People like you should not be concerned only with fighting.
As far as you should be concerned, she's already dead.
If that were the extent of it, I would not be concerned...
Do not be concerned too much when I say that I hate you.
Well then no one should be concerned... with my organization's presence.