Living in a row house can be convenient due to shared walls and close proximity.
Życie w szeregówce może być wygodne ze względu na wspólne ściany i bliskie sąsiedztwo.
And to work easily, the workplace should be convenient.
Aby praca była prosta, miejsce pracy powinno być wygodne.
With these lenses will be convenient in any situation.
It will be convenient to take the whole family to the country.
Let it be convenient in the company, but not right.
Mass-produced food items can be convenient, but they often lose nutritional value.
Masowo produkowana żywność może być wygodna, ale często traci wartość odżywczą.
But the room for guests should be convenient, comfortable and cozy.
Ale pokój dla gości powinny być wygodne, komfortowe i przytulne.
This method will save space and will be convenient for the hostesses.
After all, it should be convenient for both mother and children.
W końcu powinna być wygodna zarówno dla matki, jak i dla dzieci.
It should be convenient for a child to open and close his portfolio.
Powinno być wygodne dla dziecka, aby otworzyć i zamknąć swoje portfolio.
Casting an early vote can be convenient for those with busy schedules.
Oddanie głosu z wyprzedzeniem może być wygodne dla osób z napiętym harmonogramem.
Try to relax, you should be convenient and comfortable.
Staraj się maksymalnie zrelaksować się, powinno być wygodne i komfortowe.
Even a small room, skillfully zoned, will be convenient and multifunctional.