Meetings and networking events will be held parallel to the exhibition.
Spotkania i wydarzenia sieciujące odbywać się będą równolegle z wystawą.
Classes can be held in the morning, afternoon or evening.
Zajęcia mogą odbywać się rano, w południe albo wieczorem.
Local elections often focus on how public authorities can be held accountable.
Wybory lokalne często skupiają się na tym, jak rozliczać władze samorządowe.
He pointed yonder, indicating where the party would be held tonight.
Wskazał w oddali, pokazując gdzie dziś wieczorem odbędzie się impreza.
Forasmuch as the forecast predicts heavy rain, the ceremony will be held indoors.
Jako że prognoza przewiduje ulewne deszcze, uroczystość odbędzie się w budynku.
Bonds can be held until maturity or sold in the secondary market.
Obligacje można trzymać do terminu zapadalności lub sprzedać na rynku wtórnym.
A community meeting will be held with residents from the neighboring areas next month.
W przyszłym miesiącu odbędzie się spotkanie społeczności z mieszkańcami okolicznych terenów.
The community picnic will be held at the ballpark this year.
W tym roku piknik społeczności odbędzie się na boisku baseballowym.
In any event, the meeting will be held next week as planned.
W każdym razie spotkanie odbędzie się w przyszłym tygodniu zgodnie z planem.
Provisionally, the meeting will be held online if travel restrictions continue.
Jeśli ograniczenia w podróżowaniu się utrzymają, spotkanie odbędzie się tymczasowo online.
The climate summit will be held at the city's modern convention center next month.
Szczyt klimatyczny odbędzie się w nowoczesnym centrum kongresowym miasta w przyszłym miesiącu.
A package without sufficient postage may be held at the post office.
Competitions will be held on a rotating basis every month to engage participants.