Then you should be helping this mission, not slowing it down.
Więc powinieneś pomagać podczas tej misji, a nie ją spowalniać.
I mean, she's supposed to be helping me find my brother.
Przecież ona powinna pomagać mi w odnalezieniu mojego brata.
Now where's this patient I'm supposed to be helping you with.
Więc gdzie jest ten pacjent, przy którym mam ci pomóc.
Employment that we should be helping them find at home.
Zatrudnienia którego powinniśmy i pomóc znaleźć w domu.
We're going to be helping a lot of special people this semester.
W tym semestrze będziemy pomagać wielu specjalnym ludziom.
I can't be helping you in two different places.
Nie mogę ci pomagać w dwóch różnych miejscach.
You would be helping me do a solid for a friend.
Pomożesz mi w wielkiej przysłudze dla kumpla.
You're supposed to be helping me stay clean and out of trouble.
Powinieneś pomagać mi trzymać się z dala od kłopotów.
He's supposed to be helping her, not zapping her again.
Miał jej pomóc, a nie znów gdzieś przenieść.
When I'm home, I have to be helping.
Kiedy jestem w domu, lubię pomagać.
Zoe, you and your sister would be helping to save the world.
Zoe, ty i twoja siostra pomożecie uratować świat.
You'll be helping me put these eyes to better use.
Pomożesz mi wykorzystać oczy do lepszych celów.
I thought this medication was supposed to be helping you.
Myślałem, że te lekarstwa mają ci pomagać.