These objectives can only be reached with motivated and committed employees.
Cele te mogą zostać osiągnięte jedynie przez zmotywowanych i zaangażowanych pracowników.
It can be reached only on foot via steps or narrow streets.
A harmful concentration of airborne particles can be reached quickly when dispersed.
Szkodliwe stężenie pyłu w powietrzu może być osiągnięte szybko podczas rozdrabniania substancji.
Santa truck full of gifts that should be reached to the destination point.
Ciężarówki Santa pełnego prezentów, które powinny być osiągnięte do punktu docelowego.
The price that must be reached for the order to become active.
Even though I am not on site, I can always be reached.
Michela was very helpful and she could be reached any time.
With patience and support, a happy medium can be reached.
Agreement on financial aspects will be reached under a co-decision procedure.
Porozumienie w sprawie aspektów finansowych zostanie osiągnięte w ramach procedury współdecyzji.
Hopes are that some consensus can be reached among the world leaders.
Hopes are that some consensus can be reached... among the world leaders.
Istnieję nadzieją, że jakaś zgoda może zostać osiągnięta... między światowymi liderami.
A stopgap arrangement was necessary until a final agreement could be reached.
Tymczasowe ustalenie było konieczne, dopóki nie osiągnięto ostatecznego porozumienia.
Carbon neutrality can be reached through a combination of reducing and offsetting emissions.
Neutralność klimatyczną można osiągnąć poprzez połączenie redukcji emisji i jej kompensacji.