All hoist and crane movements are independent and can be run simultaneously.
Wszystkie ruchy wciągnika i dźwigu są niezależne i mogą być uruchamiane jednocześnie.
Utilities are portable and can be run from any media, without installation.
Narzędzia są przenośne i mogą być uruchamiane z dowolnego nośnika, bez instalacji.
A vessel this size cannot be run by one computer.
It can be run both under interactive sessions and as a batch job.
Może on być prowadzony zarówno w sesjach interaktywnych oraz w trybie wsadowym.
The object program can be run on multiple platforms without modification.
Program wynikowy może być uruchamiany na różnych platformach bez modyfikacji.
In fact the script could be run automatically as part of your process.
This whole thing seems to be run by your business associates.
The villa itself consists of two apartments which could be run independently.
Sam dom składa się z dwóch mieszkań, które mogą być uruchamiane niezależnie.
Indexing can be scheduled or can also be run on demand.
Proces indeksacji może zostać zaplanowany lub być uruchamiany na żądanie.
Warehouses can be run in many locations, for example in branches.
Magazyny mogą być prowadzone w wielu lokalizacjach, na przykład w oddziałach.
Business operations in the complex can be run on preferential conditions.
Działalność gospodarcza w kompleksie może być prowadzona na preferencyjnych warunkach.
Please note that all commands must be run without quotes.
Proszę pamiętać, że wszystkie polecenia muszą być prowadzone bez cudzysłowów.
The workshop will be run in English - places subject to availability.