We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And I can't be late, because every time I'm late, she guilts me into a million favors.
I nie mogę się spóźnić, bo gdy się spóźniam karze mnie milionem przysług.
It's worth twice that now, but I would never sell it because every time I look at it... I think of him.
Jest teraz wart dwa razy tyle, ale nigdy bym go nie sprzedał bo gdy na niego patrzę myślę o ojcu.
Reaching that conclusion is not easy because every time, with each single album it works a bit differently.
Dotarcie do tego nie jest łatwe, ponieważ za każdym razem, z każdą płytą działa to nieco inaczej.
And he kept having to do new takes, because every time he looked at you, you'd laugh.
Ciągle musiał zaczynać od nowa, bo za każdym razem jak na ciebie patrzył śmiałaś się.
Obviously, that is not enough because every time there is a light flurry, everything shuts down and closes.
Oczywiście to nie wystarcza ponieważ za każdym razem, gdy lekko nasypie, wszystko jest zamykane.
I've had to learn not to blink, because every time I close my eyes, I see a fresh horror.
Musiałem nauczyć się nie mrugać, bo za każdym razem, gdy zamykam oczy widzę ten horror od nowa.
I am disturbed because every time I pass a mirror or a store window,
Jestem wstrząśnięta, bo za każdym razem jak mijam lustra w sklepowych witrynach,
They can't sign on, because every time they try they make sprinklers go off.
Nie mogą się zarejestrować, ponieważ za każdym razem wyłączają zraszacze.
Look, I got paranoid, because every time we get close, you pull away, and...
Mam paranoję, bo za każdym razem, gdy się zbliżam ty mnie odtrącasz...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.