Download for Windows Premium
Publiciteit
because here
ponieważ tutaj bo tu bo tutaj bo oto
ponieważ tu
gdyż tutaj
ponieważ w tym miejscu
gdyż tu
bowiem tu
We prefer to call it a family house because here we have no guests.
My wolimy nazywać rodzinnym domu, ponieważ tutaj nie mamy gości.
We are on, because here we can merchandise our machines quickly and easily.
Jesteśmy na, ponieważ tutaj możemy szybko i łatwo handlować naszymi maszynami.
On this subject very briefly, because here everything is clear.
Na ten temat bardzo krótko, bo tu wszystko jest jasne.
However, few people chooses them, because here it is more windy.
Co prawda mało kto wybiera właśnie ich, bo tu bardziej wietrznie.
Kaliningrad has a developed tourist infrastructure, because here no one gets bored.
Kaliningrad ma dobrze rozwiniętą infrastrukturę turystyczną, bo tutaj nikt się nie martwi.
Good, because here he is again.
To dobrze, bo tutaj pojawia się znowu.
I can't hear, because here some music playing...
Nic nie słyszę, bo tu jakaś muzyka gra...
It doesn't matter, because here comes a bomb.
Nie ma znaczenia, bo tu jest bomba.
It was a trick question because here you are.
To było podstępne pytanie bo tu jesteś.
I'll borrow a scalpel and dig it into my arm because here's a secret...
Pożyczę mój skapel i włożę w moje ramie ponieważ tutaj jest sekret...
Do not worry about death, because here we are only learning to live.
Nie martwmy się śmiercią, bo tutaj tylko uczymy się żyć.
For the kitchen it is especially important, because here the hostess spends the most time.
Dla kuchni jest to szczególnie ważne, ponieważ tutaj gospodyni spędza najwięcej czasu.
Your search has an end, because here we have collected all the issues for you.
Twoje poszukiwania się kończą, ponieważ tutaj zebraliśmy wszystkie problemy.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor because here in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nest: structure built by birds for laying eggs
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 682. Exact: 682. Verstreken tijd: 125 ms.