Both of us will be dismissed because your plan has failed.
I have your hand, because your father gave it to me.
But I only did it because your accountant told me to.
Ale robiłem to tylko dlatego, bo twój księgowy mi kazał.
To support your inner child, because your father never did.
Wspierać twoje wewnętrzne dziecko, bo twój ojciec tego nie robił.
And you're marrying me because your family wants you to.
A ty wychodzisz za mnie, bo twoja rodzina tego chce.
It just feels alien to you because your family's not fun.
Dla ciebie to dziwota, bo twoja rodzina jest drętwa.
Well, because your mum's just a really good person.
Skąd pan wie? - Bo twoja mama to dobry człowiek.
You gave me that money... because your daughter is pregnant.
Sigrid, I asked you here because your internship is almost over.
Sigrid, zaprosiłam cię tu, bo twój staż dobiega końca.
I went because your case was like my father's.
Poszłam, bo twój proces był taki sam jak mojego ojca.
That's a terrible... idea, because your bike is here.
To jest bardzo kiepski... pomysł, ponieważ twój rower tu jest.
I had your parents brought in because your father went native.
Musiałem sprowadzić twoich rodziców, bo twój tata się zadomowił.
Only because your mom went to see her and fought for you.
Bo twoja mama do niej poszła i walczyła o ciebie.