Their outdated methods make them lag behind in the fast-paced industry.
Ich przestarzałe metody sprawiają, że zostają w tyle w dynamicznej branży.
The team must work together to avoid falling behind in the competition.
Zespół musi współpracować, aby uniknąć pozostania w tyle w rywalizacji.
She always made sure to check her progress to avoid falling behind in her fitness goals.
Zawsze dbała o sprawdzanie swoich postępów, aby nie zostawać w tyle z realizacją celów fitness.
As technology advances, some companies lag behind in adopting new practices and tools.
W miarę rozwoju technologii niektóre firmy pozostają w tyle w przyjmowaniu nowych praktyk i narzędzi.
If students continue their truancy, they risk falling behind in their studies.
Jeśli uczniowie będą kontynuować wagarowanie, ryzykują pozostawanie w tyle w nauce.
She felt like she was trailing behind in life compared to her peers.
Czuła, że w porównaniu z rówieśnikami zostaje w tyle w życiu.
She tends to fall behind in races because she paces herself too conservatively.
Ma tendencję do zostawania w tyle w wyścigach, ponieważ narzuca sobie zbyt ostrożne tempo.
If we don't catch up now, we will surely lag behind in this competition.
Jeśli teraz nie nadrobimy zaległości, na pewno pozostaniemy w tyle w tej konkurencji.
Without proper training, it's easy to fall behind in the rapidly evolving tech industry.
Bez odpowiedniego szkolenia łatwo jest zostać w tyle w szybko rozwijającej się branży technologicznej.
Despite her efforts, she continues to trail behind in the race for promotion.
Mimo jej wysiłków, wciąż pozostaje w tyle w wyścigu o awans.
Children in areas of digital poverty often fall behind in their studies.
Dzieci z obszarów dotkniętych wykluczeniem cyfrowym często zostają w tyle w nauce.
Annual reports show that the poorest groups are often left behind in economic growth.
Raporty roczne pokazują, że grupy najbiedniejszych często zostają w tyle w rozwoju gospodarczym.
Rural areas are tagging behind in access to high-speed internet connections.