No actor wants to belch on stage.
Nikt nie chce bekać na scenie.
And not sparkling water. I don't want to belch my way through the broadcast.
Tylko nie gazowanej, nie chcę bekać na wizji.
You can't lay down a belch without them knowing it.
Nie możemy nawet beknąć bez ich wiedzy.
I'm not even getting a belch.
A guy who just wants to sing dirty songs, belch and pinch women.
Gość, który po prostu chce śpiewać nieprzyzwoite piosenki, bekać i podszczypywać kobiety.
Gourmets don't belch.
Koneserzy nie bekają przy stole.
I'm paying. I can belch.
Zaplacilam. Mogę bekać.
That's French for a good eater, isn't it, Boarst? (Belches) - Gourmets don't belch.
To po francusku koneser jedzenia, zgadza się Boarst? Koneserzy nie bekają przy stole.
After the feast, a belch signaled that he was completely satisfied.
At the party, a belch interrupted the conversation, making everyone chuckle.
Na imprezie beknięcie przerwało rozmowę, wywołując chichot wśród gości.
Now take a big chug and belch in his face.
A teraz weź dużego łyka i beknij mu w twarz.
I got a pie belch coming that might break your windows.
During dinner, a loud belch turned heads at the restaurant.