Vertaling van "belters" in Pools
You think that's why belters love him?
Sądzisz, że dlaczego Pasiarze go kochają?
The belters won't see it that way.
You infected a station full of belters...
It was a genocide on belters, done by those who think we're weak.
To ludobójstwo Pasiarzy. Dokonali go ci, którzy mają nas za słabych i podzielonych.
They couldn't use it on Belters.
Who says Belters are hard up for jobs?
Kto mówił, że Pasiarzom trudno znaleźć pracę?
What kind of pathetic belters are we?
Ale z nas żałośni Pasiarze.
Those belters you're jamming to are dead or dying.
Pasiarze, których głosy miksujecie, albo umierają, albo już nie żyją.
You know the only reason they infected Eros is because it's got the poorest belters in the system, right?
Wiesz, że wybrali właśnie Erosa, bo mieszkali tam najbiedniejsi Pasiarze?
You know the only reason they infected eros. Is because it's got the poorest belters.
Tak, wielka szkoda. Wiesz, że wybrali właśnie Erosa, bo mieszkali tam najbiedniejsi Pasiarze?
It was a genocide on belters, Done by those who think we're weak. Divided.
To ludobójstwo Pasiarzy. Dokonali go ci, którzy mają nas za słabych i podzielonych.
You love killing belters? Fred: Diogo!
Jazda! - Lubicie zabijać Pasiarzy? Diogo!
Most Belters believe that this time, war is inevitable.
Większość Pasiarzy uważa, że tym razem wojny nie da się uniknąć.