And I know in my gut that this is our big break.
I wiem w duchu, że to nasz przełom.
This town is so not ready for it's big break.
To miasto nie jest gotowe na przełom.
Don't turn up your nose at this opportunity; it might be your big break.
This could be my big break, right now.
She put in years of grunt work before finally getting her big break.
Włożyła lata mrówczej pracy, zanim w końcu dostała swoją wielką szansę.
After years of hard work, the film director finally got his big break.
Po latach ciężkiej pracy reżyser filmu w końcu zdobył swoją wielką szansę.
After years of practice, the rock group finally got their big break.
Po latach ćwiczeń, kapela rockowa w końcu doczekała się swojej wielkiej szansy.
Many artists survive on a shoestring while trying to get their big break.
Wielu artystów żyje z dnia na dzień, czekając na swoją wielką szansę.
He remains on the hustle, always seeking that next big break in his career.
Wciąż jest w grze, nieustannie szukając tego kolejnego przełomu w swojej karierze.
In the city, everyone is on the hustle, searching for their next big break.
W mieście każdy kręci się jak w kołowrotku, szukając swojej wielkiej szansy.
After years of hard work, the trouper finally received her big break in a film.
Po latach ciężkiej pracy artystka w końcu otrzymała swoją wielką szansę w filmie.
She's just working as a waitress until she gets her big break.
Pracuje jako kelnerka, dopóki dostanie swoją wielką szansę.
Well, maybe he'll get his big break one day.
Cóż, może dostanie swoją wielką szansę któregoś dnia.