We now have a binding target for bio fuels and a blossoming marketplace.
Obecnie mamy wiążący cel w odniesieniu do biopaliw i kwitnący rynek.
T he binding target should therefore be reconsidered.
The text ultimately adopted lays down no legally binding target for waste reduction.
Tekst ostatecznie przyjął wymagania odnośnie do prawnie nie wiążących celów dla redukcji odpadów.
The third-mentioned binding target unfortunately threatens to accelerate climate change.
Trzeci z wymienionych wiążących celów zagraża niestety przyspieszeniu zmian klimatycznych.
That is why we need the binding target on energy efficiency.
Potrzebujemy zatem wiążącego celu w obszarze efektywności energetycznej.
A progressive coalition was able to ensure an ambitious binding target contrary to conservative attempts to water it down.
Postępowa koalicja była w stanie zapewnić ambitny, wiążący cel, wbrew podejmowanym przez konserwatystów próbom jego osłabienia.
The rejection of a binding target for renewable energy would have devastating consequences for jobs and the sustainability of our economy.
Odrzucenie wiążącego celu w zakresie energii ze źródeł odnawialnych miałoby katastrofalne skutki dla zatrudnienia i stabilności naszej gospodarki.
Compliance with a minimum binding target of 10% for biofuels used in transport would be an unfortunate example of this.
Negatywnym przykładem może być w tym względzie ustanowienie minimalnego wiążącego celu wynoszącego 10% w odniesieniu do biopaliw wykorzystywanych w transporcie.
a binding target of a 20% increase in energy efficiency by 2020 and specific interim targets
Ustanowienie wiążącego celu, jakim jest 20% wzrost efektywności energetycznej do 2020 r. oraz konkretnych celów cząstkowych,
It is nonetheless unrealistic to set a binding target for improving energy efficiency by at least 20% by 2020, because there is no method of evaluation and there are no common indicators.
Niemniej jednak ustalanie wiążącego celu zwiększenia efektywności energetycznej o co najmniej 20 % do roku 2020 jest nierealistyczne, ponieważ nie istnieje metoda oceny i nie ma żadnych wspólnych wskaźników.
Norway increased the female share of board members from 18% in 2006, when the binding target was introduced, to 40% within only three years.
Norwegia zwiększyła udział kobiet będących członkami organów spółek z 18 % w 2006 r., kiedy wprowadzono wiążący cel, do 40 % w ciągu zaledwie trzech lat.
I believe that the most important point in this report is maintaining the final binding target of a 20% share of renewable energies by 2020, including the minimum target of a 10% share of renewable energies in transport.
Uważam, że najważniejszym punktem tego sprawozdania jest utrzymanie ostatecznego wiążącego celu w postaci 20% udziału energii odnawialnych w ogólnym zużyciu energii do 2020 r., z uwzględnieniem minimalnego celu w postaci 10% udziału energii odnawialnych w sektorze transportu.
Believes that the use of biogas, especially for heat and electricity production, could contribute significantly to the binding target of 20% renewable energy in overall EU energy consumption by 2020
uważa, że stosowanie biogazu szczególnie przy produkcji ciepła i energii elektrycznej przyczyniłoby się w znacznym stopniu do osiągnięcia wiążącego celu, jakim jest dwudziestoprocentowy udział energii ze źródeł odnawialnych w całkowitym zużyciu energii w UE do roku 2020