We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sektora biotechnologicznego
sektor biotechnologii
Accordingly, both innovation and technology transfer to the bio tech sector are important to the success of the project.
W związku z powyższym, zarówno innowacyjność jak i transfer technologii do sektora biotechnologicznego są istotne dla powodzenia projektu.
According to the atlas, the main strengths of the Polish bio tech sector are in the fields of research and development, with a focus on medicine, pharmacy, plant and animal breeding and environmental biotechnology.
Jak wynika z atlasu, główne atuty polskiego sektora biotechnologicznego występują w dziedzinach badań i rozwoju, ze szczególnym uwzględnieniem medycyny, farmacji, hodowli roślin i zwierząt oraz biotechnologii środowiskowej.
However, general research and bio informatics also play a central role in the country's bio tech sector.
Jednakże ogólne badania naukowe i bioinformatyka również odgrywają ważną rolę w branży biotechnologicznej kraju.
The document sets out a range of concrete proposals which could see the industrial bio tech sector form the basis of a future EU knowledge-based bio-economy (KBBE).
Dokument określa szereg konkretnych propozycji, dzięki którym sektor biotechnologii przemysłowej mógłby stać się w przyszłości podstawą biogospodarki opartej na wiedzy w UE.
I am convinced that the bio tech sector can play a significant role in the economic development of Europe, and I do not want to see it falling further behind in global competitiveness.
Jestem przekonany, że sektor biotechnologii może odegrać istotną rolę w rozwoju gospodarczym Europy i nie chciałbym dłużej patrzeć jak pozostajemy w tyle za naszymi światowymi konkurentami.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.