We don't need an M.E. to tell us a cannibal took a bite out of his neck.
Nie potrzebujemy patologa żeby stwierdzić, że kanibal odgryzł kawałek jego szyi.
And her head, looked like somebody took a bite out of her skull.
Jej głowa... Wyglądała tak, jakby ktoś odgryzł kawałek jej czaszki.
If I don't get something to eat soon, I might have to take a bite out of you.
Jeśli wkrótce nie dostanę czegoś do jedzenia, to mogę wygryźć kawałek ciebie.
Time to take a bite out of the Big Apple.
Czas się wgryźć w Wielkie Jabłko.
Their new recycling program is starting to take a bite out of campus waste.
Ich nowy program recyklingu zaczyna nadgryzać ilość odpadów na kampusie.
Regular extra payments can really take a bite out of your mortgage over time.
Regularne nadpłaty mogą z czasem naprawdę nadgryźć twój kredyt hipoteczny.
This new software update should take a bite out of our processing problems.
Ta nowa aktualizacja oprogramowania powinna nadgryźć nasze problemy z przetwarzaniem.
Stricter security checks have taken a bite out of airport thefts this year.
Surowsze kontrole bezpieczeństwa nadgryzły w tym roku liczbę kradzieży na lotnisku.
Your leg feels like somebody took a giant bite out of it.
Twoja noga czuje się tak, jakby ktoś odgryzł od niej wielki kawał.
Hiring one more assistant might finally take a bite out of the backlog.
Zatrudnienie jeszcze jednego asystenta może wreszcie nadgryźć zaległości.
He would sometimes bite out commands that left no room for discussion.
And I saw you take a bite out of a live chicken.
High inflation rates can really take a bite out of your purchasing power.
Wysokie wskaźniki inflacji mogą naprawdę uszczuplić twoją siłę nabywczą.