Drink it with pleasure, it is bodied and very tasty.
Pije się go z przyjemnością, jest treściwy i bardzo smakowity.
Weizenbock is strong and bodied as bock and also has a flavours typical for dunkelweizen.
Weizenbock jest mocny i treściwy jak koźlak i jednocześnie posiada walory smakowe typowe dla dunkelweizena.
The following requirements shall apply to bodied three-wheel motor vehicles intended for the carriage of goods.
W odniesieniu do trójkołowych zabudowanych pojazdów silnikowych przeznaczonych do przewozu towarów, stosuje się następujące wymagania.
Windscreen wipers, washers and de-icers and de-misters of bodied three-wheel mopeds, tricycles or quadricycles...
Wycieraczki, spryskiwacze, urządzenia do odmrażania i odmgławiania szyb w zabudowanych motorowerach trójkołowych, pojazdach trójkołowych lub pojazdach czterokołowych...
The smoke is full bodied yet somewhat neutral in flavour.
Dym jest pełny, ale nieco neutralny w smaku.
This material produces a much more focused and full bodied sound.
Materiał ten daje bardziej skupiony i pełny dźwięk.
Beer is not especially bodied, although drinking it with pleasure.
Piwo nie jest specjalnie treściwe, choć pije się je przyjemnie.
Pleasant, powerful and complex aroma promises bodied beer and expressive in flavour.
Przyjemny, mocny i złożony aromat zapowiada treściwe i wyraziste w smaku piwo.
Beer seems to be bodied, full but not syrupy.
Piwo wydaje się treściwe, pełne, ale nie wyklejające.
Beer for me is too watery and too little bodied.
Piwo jak dla mnie jest zbyt wodniste i zbyt mało treściwe.
Beer is low bodied, rather watery.
Piwo mało treściwe, raczej wodniste.
For this reason it was stronger, more bodied and brewed them with more hops.
Specjalnie dlatego było mocniejsze, bardziej treściwe i warzono je z większą ilością chmielu.
Gorlovka it's a good, bodied stout with a pleasant aroma and typical for this style set of flavour.
Gorlovka to dobry treściwy stout o miłym aromacie i typowym dla dla tego stylu zestawie smakowym.