The game started fast and furious, with both teams attacking relentlessly.
Mecz zaczął się w zawrotnym tempie, obie drużyny nieustannie atakowały.
Even though both teams played well, ours clearly came off better overall.
Choć obie drużyny zagrały dobrze, nasza wyraźnie wyszła lepiej ogólnie.
The tug of war competition lasted several minutes, with both teams pulling hard.
Konkurs przeciągania liny trwał kilka minut, a oba zespoły mocno się starały.
The game ended in an uneventful tie, leaving both teams unsatisfied.
Mecz zakończył się spokojnym remisem, pozostawiając oba zespoły niezadowolone.
It is possible that both teams will go into this game undefeated.
Bardzo możliwe, że obie ekipy przystąpią do tego spotkania niepokonane.
Beef drew more players from both teams and increased mutual hatred.
Beef wciągał kolejnych graczy z obu ekip i potęgował wzajemną nienawiść.
The referee was under fire from both teams for his questionable calls.
Sędzia był pod ostrzałem obu drużyn za swoje wątpliwe decyzje.
A parallel exists between the strategies used by both teams in the competition.
Istnieje analogia między strategiami stosowanymi przez obie drużyny w zawodach.
After intense play, the scoreboard showed a tied result for both teams.
Po intensywnej grze tablica wyników pokazała identyczny rezultat dla obu drużyn.
With both teams playing terribly, tonight's final score is anybody's guess.
Przy tak słabej grze obu drużyn, dzisiejszy wynik to nikt nie wie.
After the merger, one manager had to take the strain for both teams.
Po fuzji jeden menedżer musiał wziąć na siebie ciężar obu zespołów.
The referee warned both teams to play the game or face serious penalties.
Sędzia ostrzegł obie drużyny, by grały uczciwie, inaczej spotkają je surowe kary.
The derby became even more intense once both teams were in the top flight.
Derby stały się jeszcze ostrzejsze, gdy obie drużyny były w najwyższej lidze.