A lovely bower stood in the park, perfect for a romantic picnic.
W parku stała urocza altana, idealna na romantyczny piknik.
As the sun set, the bower transformed into a cozy, romantic spot.
O zachodzie słońca altana zmieniała się w przytulne, romantyczne miejsce.
After a long day, the bower was her refuge from the world.
Po długim dniu, jej komnata była schronieniem przed światem.
In the distance, the bower shimmered in the soft glow of the morning sun.
W oddali altana lśniła w delikatnym blasku porannego słońca.
There are pond, oven and bower in the garden for the moody, open-air supper.
W ogrodzie jest staw, piec i altana na nastrojową kolację na świeżym powietrzu.
In the garden there are a bower, a trampoline and a playground for our little guests.
Na obszarze zamkniętym znajduje się ogród, altana, trampolina i plac zabaw dla naszych małych gości.
725 m2 plot with fruit trees, garage, bower, outbuilding.
725 m2 działka z drzewami owocowymi, garaż, altana, budynek gospodarczy.
Here a Japanese garden was built in recent years in stylish architecture (a bower, bridge, Torii gate). There is also an island with a Japanese lantern.
Tutaj powstał w ostatnich latach ogród japoński ze stylową architekturą (altana, most, brama torii) i wyspą, na której stoi latarnia japońska.
It is a Korean world heritage, the love lotus bower of the building of the Akitoku shrine.
To jest koreańskie światowe dziedzictwo, romansowa lotosowa altana budowy Akitoku przybytku.
Guests admired the beautiful paintings hanging inside her ornate bower.
Elegant candles lit up her bower, creating a warm and inviting atmosphere.
Eleganckie świece rozświetlały jej alkierz, tworząc ciepłą i zachęcającą atmosferę.
Every evening, they would gather in the bower to share stories and laughter.
Każdego wieczoru zbierali się w altanie, by dzielić się historiami i śmiechem.
He found her resting peacefully in her bower, away from the crowd.
Zastał ją odpoczywającą w spokoju w jej alkierzu, z dala od tłumu.