Her harsh comment popped his balloon, and he stopped bragging about the promotion.
Jej ostra uwaga sprowadziła go na ziemię i przestał chwalić się awansem.
He's the poster child for remote work, always bragging about his flexible schedule.
On jest twarzą pracy zdalnej, ciągle chwali się swoim elastycznym grafikiem.
Spent my niece's baptism bragging about how much he squats.
Na chrzcinach mojej siostrzenicy chwalił się, ile robi przysiadów.
He always acts big at parties, bragging about his job and connections.
Don't rub salt in her wounds by bragging about your perfect relationship.
The influencer kept throwing shapes, bragging about her perfect life on camera.
Influencerka ciągle się popisywała, przechwalając się swoim idealnym życiem przed kamerą.
He loves playing mister big at family gatherings, bragging about his connections.
Lubi udawać grubą rybę na rodzinnych spotkaniach, przechwalając się znajomościami.
He scored on himself by bragging about results everyone knew were exaggerated anyway.
Strzelił samobója, przechwalając się wynikami, które i tak wszyscy uznali za przesadzone.
They watched him preen himself after the match, bragging about every successful move.
Patrzyli, jak się puszy po meczu, przechwalając się każdym udanym zagraniem.
He put on airs after winning the prize, bragging about his talent constantly.
Po wygraniu nagrody zaczął się wywyższać, ciągle przechwalając się swoim talentem.
At meetings he gives himself airs, interrupting others and bragging about achievements.
Na spotkaniach wywyższa się, przerywa innym i chwali się osiągnięciami.
At parties, she always plays the mister big shot, bragging about her connections.
Na imprezach zawsze udaje ważniaka, przechwalając się swoimi znajomościami.
He tried to psyche me out by bragging about his previous tournament victories.
Próbował mnie wytrącić z równowagi, przechwalając się swoimi wcześniejszymi zwycięstwami w turniejach.