The company's aggressive training tried to brainwash employees into working unpaid overtime regularly.
Agresywne szkolenia firmy próbowały zrobić pracownikom pranie mózgu, żeby regularnie pracowali bezpłatne nadgodziny.
Propaganda broadcasts aimed to brainwash soldiers into seeing the enemy as inhuman monsters.
Audycje propagandowe miały zrobić żołnierzom pranie mózgu, żeby widzieli wroga jako nieludzkie potwory.
It's concerning how easily politicians can brainwash citizens into accepting harmful policies.
Niepokojące jest, jak łatwo politycy mogą zmanipulować obywateli do zaakceptowania szkodliwych polityk.
The dictator tried to brainwash the citizens into believing his twisted ideology was correct.
Dyktator próbował zmanipulować obywateli, aby uwierzyli, że jego wypaczona ideologia jest właściwa.
He felt the influencer was trying to brainwash viewers into buying unnecessary expensive supplements.
Czuł, że influencer próbuje zrobić widzom pranie mózgu, żeby kupowali niepotrzebne, drogie suplementy.
In the movie, the villain used psychological tactics to brainwash his loyal followers.
W filmie czarny charakter używał technik psychologicznych, aby zmanipulować swoich wiernych wyznawców.
When we say so many no's, they think it is brainwash.
Kiedy przedstawiamy tak wiele zakazów, oni myślą, że to pranie mózgu.
You put him in a room and tried to brainwash him.
Zamknąłeś go w jakimś pomieszczeniu i chciałeś zrobić pranie mózgu.
They could not brainwash her; she was too strong-willed and independent in her thinking.
Nie mogli jej zmanipulować; była zbyt silna i niezależna w swoim myśleniu.
For your own interests you brainwash innocents with hate speeches.
Dla waszych własnych interesów pranie mózgu niewinnych przemówień nienawiści.
I locked 'em all in the brainwash room.
And don't let him brainwash you.
Books can brainwash readers, leading them to adopt perspectives they never considered.
Książki mogą zmanipulować czytelników, prowadząc ich do przyjęcia perspektyw, nad którymi nigdy się nie zastanawiali.