We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pszenicy chlebowej
Whereas bread-making wheat increased by 340 Rubel/t and fodder wheat by 280 Rubel/t in January, at 140 Rubel/t the increase in relation to rye was significantly lower.
Podczas gdy cena pszenicy chlebowej w styczniu ociągnęła pułap 340 rubli/t, a pszenicy paszowej 280 rubli/t, wzrost ceny żyta do poziomu 140 rubli/t był dużo niższy.
Instead of price discounts vis-à-vis bread-making wheat, price supplements were paid for bread-making rye in the EU 27.
Ceny żyta zamiast spadać przekroczyły w 27 krajach UE ceny pszenicy chlebowej.
This is also very clear from the comparison between the price increases of bread-making rye and bread-making wheat since the start of February.
Wyraźnie widać to też przy porównaniu wzrostu cen żyta chlebowego względem pszenicy chlebowej od początku lutego.
Whereas bread-making wheat has increased by 210 Rubel/t, rye is fetching 350 Rubel/t more than in the previous month.
Gdy cena za pszenicę chlebową wzrosła o 210 rubli/t, za żyto płacono o 350 rubli/t więcej niż w miesiącu poprzednim.
In the eastern RYE Belt, on the other hand, the price of bread-making wheat was higher than that of bread-making rye.
We wschodniej części Pasa Żyta (RYE BELT) pszenica chlebowa była natomiast droższa niż żyto chlebowe.
Unlike the Polish and German markets, in Denmark bread-making rye is achieving practically no price supplements compared to bread-making wheat.
Inaczej niż na polskim czy niemieckim rynku, w Danii różnica w cenie między żytem chlebowym a pszenicą chlebową niemal nie występuje.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.