Bruno Schulz used to go to this church with his pupils.
According to some recollections, Bruno Schulz could be buried here as well.
Według niektórych wspomnień, na tym cmentarzu mógł być pochowany również Schulz.
To say that this is a novel about Bruno Schulz is not enough.
In this space, only a few words will fall-texts of Bruno Schulz.
W przestrzeni tej pada zaledwie kilka słów - napisanych przez Brunona Schulza.
Bruno Schulz is an outstanding writer, artist and graphic artist.
There is a dense, oneiric and grotesque atmosphere there, like in Bruno Schulz.
The fifth edition of Bruno Schulz.
The fourth day of Bruno Schulz.
Relacja z czwartego dnia Bruno Schulz.
The third day of Bruno Schulz.
Relacja z trzeciego dnia Bruno Schulz.
Why did she not hide them in the garden with the letters from Bruno Schulz?
For Bruno Schulz, the author of the original novel, maturing into childhood is an existential challenge for every human being.
Dla Brunona Schulza, autora pierwowzoru, dojrzewanie do dzieciństwa jest egzystencjalnym zadaniem dla każdego człowieka.
Only once, and only to Bruno Schulz, who was a vigilant and sensitive particle of it, its discreet, silently passing spirit.
Raz jeden i tylko Bruno Schulzowi, który był jego czujną i wrażliwą cząstką, jego dyskretnym, w milczeniu przesuwającym się duchem.
He wants to start a dialogue: about Bruno Schulz, his frescoes and their difficult history.
I chciałby zainicjować dialog - o Brunonie Schulzu, jego freskach i ich trudnej historii.