Download for Windows Premium
Publiciteit
brutes
Geflecteerde vorm van brute

Vertaling van "brutes" in Pools

brutale
bestiami
bydlęta
barbarzyńcy
oprychom
goryli naparza
demonów
Brutes
He's one of your tin-headed puppets, just like these brutes here.
Jest jedną z twoich puszkogłowych maskotek, jak ci brutale.
Only brutes use force, wise men use virtue.
Tylko brutale wykorzystują przemoc, a mądrzy cnotę.
Memories can be vile, repulsive little brutes.
Wspomnienia mogą być podłymi, odpychającymi, małymi bestiami.
And yet, we are the ones they call brutes and lock in cages.
A to nas nazywają bestiami i zamykają w klatkach.
Personally I consider them unfortunate brutes.
Osobiście, uważam ich za nieszczęśliwe bydlęta.
Why do those nasty little brutes bother you?
Dlaczego te paskudne małe bydlęta tak ci przeszkadzają?
We still managed to beat back two waves of those ugly brutes.
Ale udało nam się zwyciężyć dwa uderzenia tych brutali.
But those brutes who attacked us last night...
Ale te bestie, które zaatakowały nas w nocy...
I'm not being a coward, look at the size of these brutes.
Nie jestem tchórzem, ale spójrz jacy wielcy się ci brutale.
You know, for a bunch of brutes, you have everything a witch could want.
Jak na bandę brutali, macie wszystko, czego mogłaby pragnąć czarownica.
Spend eternity with two mindless brutes and their pet witch?
Spędzić wieczność z dwoma bezmyślne bestie i ich czarownica zwierzaka?
Spend eternity with two mindless brutes and their pet witch?
spędzić wieczność z dwoma bezmyślne brutali i ich czarownica zwierzaka?
You know, these brutes in the inquisition, they did not see other people as humans.
Ci brutale z inkwizycji nie patrzyli na innych jak na ludzi.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met brutes: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

Synoniemen voor brutes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 230. Exact: 230. Verstreken tijd: 33 ms.