Yes, at the start he kill more people than the bubonic plague.
Tak, na początku zabił więcej ludzi niż dżuma.
That song is the bubonic plague of sound.
Ta piosenka jest jak dżuma wśród dźwięków.
He's responsible for the outbreaks of bubonic plague here and in San Francisco.
Jest odpowiedzialny za epidemie zarazy morowej tutaj i w San Francisco.
Unless I'm wrong, that's how the bubonic plague got started.
O ile się nie mylę, tak zaczęła się dżuma.
This is to meningitis what bubonic plague is to a runny nose.
To przy zapaleniu jest jak dżuma przy katarze.
The bacterial disease known as the bubonic plague is one of the deadliest infectious diseases in the history of mankind.
Choroba bakteryjna znana jako dżuma jest jedną z najgroźniejszych chorób zakaźnych w historii ludzkości.
Anthrax, botulism, bubonic plague, even cobra venom all he strong weaponizing potential.
Wąglik, jad kiełbasiany, dżuma, nawet gronkowiec, wszystko co stanowi silną broń biologiczną.
Snow was a skeptic of the then-dominant miasma theory that stated that diseases such as cholera and bubonic plague were caused by pollution or a noxious form of "bad air".
Snow miał sceptyczne poglądy na temat teorii miazmy, która wskazywała, że choroby takie jak cholera czy dżuma były powodowane przez zanieczyszczone bądź "złe" powietrze.
The bubonic plague in Europe, in the Middle Ages, killed one out of four Europeans.
Dżuma w Europie, w Średniowieczu, zabiła jednego z czterech Europejczyków.
The persistent fear of the bubonic plague affected social behaviors and community interactions.
Permanentny strach przed dżumą dymieniczą wpływał na zachowania społeczne i interakcje w społecznościach.
The symptoms of the bubonic plague included high fever and painful, swollen lymph nodes.
Objawy dżumy dymieniczej obejmowały wysoką gorączkę i bolesne, spuchnięte węzły chłonne.
During major outbreaks, the bubonic plague led to significant public health responses and reforms.
Podczas głównych wybuchów dżuma dymienicza prowadziła do znacznych reakcji i reform zdrowia publicznego.
Infectious diseases like the bubonic plague remind us of the importance of sanitation and health.
Choroby zakaźne, takie jak dżuma dymienicza, przypominają nam o znaczeniu higieny i zdrowia.