Achieving that level of artistry is next to impossible for most budding artists.
Osiągnięcie takiego poziomu artyzmu jest prawie niewykonalne dla większości początkujących artystów.
In the city, the local café served as a petri dish for budding artists.
W mieście, lokalna kawiarnia była miejscem rozkwitu dla młodych artystów.
His passion for art turned him into a guiding light for budding artists looking for encouragement.
Jego pasja do sztuki uczyniła go przewodnikiem dla młodych artystów szukających wsparcia.
His largess towards the arts community helped many budding artists pursue their dreams.
Jego hojność wobec środowiska artystycznego pomogła wielu początkującym artystom realizować swoje marzenia.
Local artisans viewed the seasoned iconographer as a mentor for budding artists.
Lokalni rzemieślnicy postrzegali doświadczonego twórcę ikon jako mentora dla początkujących artystów.
The shop featured a variety of craftable projects for budding artists.
Sklep oferował różnorodne projekty do samodzielnego wykonania dla początkujących artystów.
The art studio acts as a petri dish for budding artists to express freely.
Pracownia artystyczna działa jak inkubator dla początkujących artystów, pozwalając im na swobodną ekspresję.
She plans to livecast her art creation process to inspire budding artists.
Planuje prowadzić transmisje live z procesu tworzenia sztuki, by inspirować początkujących artystów.
The art gallery is a storehouse of inspiration for budding artists everywhere.
Galeria sztuki to skarbnica inspiracji dla początkujących artystów wszędzie.
Creative workshops aim to fire the imagination of budding artists.
Warsztaty kreatywne mają na celu rozwinąć wyobraźnię początkujących artystów.
The art workshop served as a treasury of ideas for budding artists.
Warsztaty artystyczne służyły jako źródło inspiracji dla początkujących artystów.
Attending a tattooing convention can inspire budding artists.
Udział w konwencji tatuażu może zainspirować początkujących artystów.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.