We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ale coś
I don't know, but... something tells me it's important.
I'm so sorry to interrupt this, but... something's happened.
Przepraszam, że przerywam, ale coś się stało.
But... something's wrong, and he's not telling me.
Ale coś jest nie tak, a on nic mi nie mówi.
Yes, but... something's wrong.
Tak, ale coś tu nie gra.
I knew it was pointless, but... something told me where to find him.
Wiedziałem, że to bez sensu, ale coś mówiło mi gdzie, go odszukać.
I had to take off, but... something tells me he never got around to making that call.
Musiałem już iść... ale coś mi mówi, że on nie podniósł wtedy słuchawki.
But... something got messed up.
Ale coś się popsuło.
But... Something was off.
Ale coś było nie tak.
I flew home to surprise him for his birthday, but... something came up.
Chciałam mu zrobić urodzinową niespodziankę, ale coś mu wypadło.
Generous, but... something tells me l wouldn't fit in any better on Voyager.
Ale coś mi mówi, że nie pasowałbym tu.
Look, Quinn, I could never see myself being into a guy like Puck, especially since he's your baby's daddy, but... something just happened between us.
Słuchaj, Quinn, nie wiedziałam, że spodoba mi się ktoś taki jak Puck, szczególnie, że masz z nim dziecko, ale coś między nami zaszło.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.