Vertaling van "buzz going" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I've got such a nice buzz going.
I'VE GOT SUCH A NICE BUZZ GOING.
I also want to talk to you about something and since you got a buzz going, now's my best chance.
Jest coś o czym chcę pogadać jesteś trochę wstawiony, więc mam dobrą szanse.
I also want to talk to you about something... and since you got a buzz going, now's my best chance.
Jest coś o czym chcę pogadać... jesteś trochę wstawiony, więc mam dobrą szanse.
Good buzz going up and coming down.
She's got a wine buzz going on.
We'll livestream it, get a little buzz going.
Zrobimy streama, będzie się działo.
Well, the first bottle is to spoil our senses, and the second bottle is just to keep the buzz going.
Pierwsza butelka jest na zepsucie zmysłów, a druga po to, by wstawienie nie ustąpiło.
Which is why I thought we could get a strong buzz going and reconnect in the privacy of your own home, right?
Dlatego pomyślałam, że zabawimy się i odnowimy więź w zaciszu twojego własnego domu.
relationships with blokes just bad enough to keep you coming back, too many brushes with the police while doing anything to keep the buzz going, and so on.
Związki z facetami, którzy są tak okropni, że tu wracasz, za dużo starć z policją, kiedy robisz cokolwiek, aby nadal być na haju, i tak dalej.
Get a bit of a buzz going.
Got a pretty good buzz going, actually.
No, I need to keep my buzz going.