Always check if you need to buzz in anyone before closing.
Zawsze sprawdź, czy nie musisz kogoś wpuścić, zanim zamkniesz.
Please don't forget to buzz in your guests for the party.
Nie zapomnij wpuścić swoich gości na imprezę.
Her promotion created a buzz in the office as everyone congratulated her.
Jej awans wywołał poruszenie w biurze, gdy wszyscy składali jej gratulacje.
The new restaurant is sure to create a buzz in the neighborhood this weekend.
Nowa restauracja z pewnością wywoła poruszenie w okolicy w ten weekend.
His outspoken views generated buzz in political circles around the country.
Jego kontrowersyjne poglądy wywołały poruszenie w kręgach politycznych w całym kraju.
Every new release from the popstress generates significant buzz in the music community.
Każda nowa płyta tej gwiazdy popu wywołuje spore poruszenie w środowisku muzycznym.
The artist's rumoured exhibition has generated a lot of buzz in the community.
Krążące plotki o wystawie artysty wywołały spore poruszenie w społeczności.
A well-promoted crowdsale can generate buzz in the crypto community quickly.
Dobrze wypromowana oferta publiczna może szybko wywołać poruszenie w społeczności kryptowalutowej.
The artist's unorthodox tack in painting created a buzz in the art community.
Niekonwencjonalna metoda artysty w malarstwie wywołała poruszenie w środowisku artystycznym.
The short sale created buzz in the trading community during the stock plunge.
Krótka sprzedaż wzbudziła poruszenie w społeczności handlowej podczas załamania rynku akcji.
His full debut at the film festival created a lot of buzz in the industry.
Jego pełnowymiarowy debiut na festiwalu filmowym wywołał spore poruszenie w branży.
The oversold event created a buzz in the community, attracting even more attendees.
Wydarzenie cieszące się ogromnym zainteresowaniem wywołało poruszenie w społeczności, przyciągając jeszcze więcej uczestników.
The new video games release created a lot of buzz in the community.
Premiera nowej gry wywołała spore poruszenie w środowisku graczy.