Well, Caesar's pandered to the mob and made him a senator.
Cóż, Cezar mianował go senatorem, licząc na poklask tłuszczy.
caesar's ambition, which swelled so much it almost stretched the sides of the world, against all color here did put the yoke upon us, which to shake off becomes a warlike people.
Cezara duma, tak wzdęta potwornie, że prawie świata połamała żebra, i na nas jarzmo wtłoczyła przemocą strzaskać to jarzmo przystoi walecznym.
Although, you do still say "great caesar's ghost,".
Mimo tego, pan dalej mówi "Duch Wielkiego Cezara", co jest już trochę nieaktualne.
Judges must uphold the principle that Caesar's wife must be above suspicion.
Sędziowie muszą przestrzegać zasady, że żona Cezara musi być poza podejrzeniem.
As a public figure, he knows Caesar's wife must be above suspicion.
Jako osoba publiczna wie, że żona Cezara musi być poza podejrzeniem.
In politics, Caesar's wife must be above suspicion to maintain public trust.
W polityce żona Cezara musi być poza podejrzeniem, aby utrzymać zaufanie publiczne.
The company's ethics policy states that Caesar's wife must be above suspicion.
Polityka etyczna firmy stanowi, że żona Cezara musi być poza podejrzeniem.
Antony forms an alliance that vows revenge for Caesar's death.
Antony tworzy sojusz, który ślubuje zemstę za śmierć Cezara.
If he can influence even Caesar's daughter, he is dangerous.
Jeśli on może wpłynąć nawet na córkę Cezara, to jest niebezpieczny.
Caesar's funeral is very interesting and concludes some foreshadowed events.
Pogrzeb Cezara jest bardzo ciekawy i zawiera pewne zapowiadane wydarzenia.
They end up getting punished for removing decorations from Caesar's statue.
W końcu zostają ukarani za usunięcie ozdób z posągu Cezara.
We get to see our divine Caesar's new miracle.
Stawiliśmy się tu, by podziwiać nowy cud naszego boskiego Cezara.
Caesar's hostess is first woman - of the city, in effect.
Kochanka Cezara jest w efekcie pierwszą kobietą w mieście.