We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
przedmiotowej sprawie
rozpatrywanym przypadku
omawianym przypadku
rozpatrywanej sprawie
rozpatrywanej sprawy
omawianej sprawie
In the case at issue, the special administrator did not replace the general meeting of the bank, which was the only body empowered to approve operations of an exceptional nature.
W przedmiotowej sprawie specjalny zarządca nie zastąpił zgromadzenia ogólnego banku, które było jedynym organem uprawnionym do zatwierdzania operacji o wyjątkowym charakterze.
In the case at issue the date on which the aid was put at the disposal of the company is the date of the payment of the contribution, for measure 1, and the date of provision of the guarantee, for measures 2 and 3.
W przedmiotowej sprawie dzień, w którym pomoc przekazano przedsiębiorstwu, jest dniem płatności wkładu dla środka 1 i dniem udzielenia gwarancji dla środków 2 i 3.
In the case at issue, the PPAs concern quantities of energy that are largely in excess of the 15 % referred to in recital 234.
W rozpatrywanym przypadku KDT dotyczą ilości energii znacznie przekraczających 15 %, o których mowa w motywie 234.
In the case at issue, this means that the change in the ownership of the power plants that benefited from the PPAs did not alter the fact that the PPAs constitute state aid to these power plants.
W rozpatrywanym przypadku oznacza to, że zmiana własności elektrowni, które korzystały z KDT, nie zmieniła faktu, że KDT stanowią pomoc państwa dla tych elektrowni.
In the case at issue, the Land as investor decided to tie the special-purpose reserve's liquidity into IBB's operations and not to make it available to LBB in its financing capacity.
W omawianym przypadku kraj związkowy jako inwestor zdecydował, że płynność kapitału celowego w całości będzie służyć aktualnej działalności IBB, a LBB nie może korzystać z funkcji finansującej tego kapitału.
The presence of State aid in the case at issue is not called into question by the possible application of the Altmark judgment in respect of a possible compensation for public service costs.
W omawianym przypadku nie poddaje się w wątpliwość faktu istnienia pomocy państwa przez ewentualne zastosowanie wyroku w sprawie Altmark do ewentualnej rekompensaty kosztów niedopełnienia obowiązków przedsiębiorstwa usług publicznych.
The Commission concludes that in the case at issue it is not possible to invoke absolute impossibility to recover the aid.
Komisja stwierdza, że w przedmiotowej sprawie nie można powołać się na całkowity brak możliwości odzyskania pomocy.
Nonetheless, assuming that the second alternative of the fourth condition should be applied to the case at issue, the Commission must conclude that it has not been complied with.
Jednakże przy założeniu, że druga możliwość czwartego warunku może mieć zastosowanie w rozpatrywanym przypadku, Komisja stwierdza, że nie została ona spełniona.
In the case at issue, there is no need for the Commission to even consider this question since the Italian authorities have not provided any substantiation for such an allegation.
W omawianym przypadku nie ma nawet potrzeby, aby Komisja badała tę sprawę, ponieważ władze włoskie nie przedstawiły wystarczających dowodów na prawdziwość takiego twierdzenia.
The Commission therefore considers that in the case at issue the alleged SGEI has not been properly entrusted to the recipient.
Komisja uważa zatem, że w przedmiotowej sprawie domniemanej UOIG nie powierzono beneficjentowi w prawidłowy sposób.
In the case at issue, the air link between Gerona and Madrid is served by two operators, one receiving public funding and the other not receiving public funding.
W rozpatrywanym przypadku połączenie lotnicze między Geroną a Madrytem jest obsługiwane przez dwóch operatorów, z których jeden otrzymuje publiczną pomoc finansową, natomiast drugi jej nie otrzymuje.
On the basis of the information currently available to the Commission, it was not applied in the case at issue.
Na podstawie informacji obecnie dostępnych Komisji nie zastosowano go w przedmiotowej sprawie.
In the case at issue, the beneficiaries engage in an economic activity, olive pomace extracting, refining and bottling, that is the subject of trade between the Member States.
W omawianym przypadku beneficjenci prowadzą działalność gospodarczą, taką jak tłoczenie, rafinowanie i rozlewanie oliwy z oliwek będącej przedmiotem wymiany handlowej między Państwami Członkowskimi.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.