We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
przypadku wysyłki
In case of dispatch of oversize goods, OEM reserves the right to add an additional fee depending on the shape of the parcel.
W przypadku wysyłki towarów ponadgabarytowych OEM zastrzega sobie możliwość doliczenia dodatkowej opłaty zależnej od kształtów przesyłki.
In case of cash on delivery parcel san additional amount of PLN 12 is added to the fee - in case of dispatch of goods with the value not exceeding PLN 3000, above this amount of 0.35% on the cash on delivery amount.
W przypadku przesyłki za pobraniem dodatkowo do opłaty dolicza się kwotę 12 PLN - w przypadku wysyłki towarów o wartości nieprzekraczającej 3000 PLN, powyżej tej kwoty pobiera się 0,35% od kwoty pobrania.
In the case of dispatch outside the European Union, delivery costs may be determined individually.
W przypadku wysyłki poza granicę UE koszty wysyłki mogą zostać ustalone indywidualnie.
To certify in case of dispatch to a Member State, which has an EU-approved non-vaccinating status for Newcastle disease; currently: Finland and Sweden.
Do celów poświadczenia w przypadku wysyłki do państwa członkowskiego, które posiada zatwierdzony status UE państwa, w którym nie przeprowadza się szczepień przeciw rzekomemu pomorowi drobiu; obecnie: w Finlandii i Szwecji.
Collection - in the case of dispatch forwarding must be paid for the goods at the time of receipt,
za pobraniem - w wypadku wysyłki spedycją należy zapłacić za towar w momencie odbioru przesyłki,
This is only required in the case of dispatch to another Member State or for export outside the Union.
Informacja ta jest wymagana wyłącznie w przypadku przewozu do innego państwa członkowskiego lub wywozu
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.