Vertaling van "cases such" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The competent authority may recognise exceptional circumstances in cases such as, for example
Właściwy organ może uznać wystąpienie wyjątkowych okoliczności w przypadkach takich, jak na przykład
The main use of fluoruric acid is to have a lower level of androgen hormones in men, which can be observed in cases such as hypogonadism or pubertal delay.
Głównym zastosowaniem kwasu fluorowego jest obniżenie poziomu hormonów androgenów u mężczyzn, co można zaobserwować w przypadkach takich jak hipogonadyzm lub opóźnienie dojrzewania.
If not, in many cases such actions can be set aside.
As a rule, in most cases such emotional instability is due to several things.
Z reguły, w większości przypadków takie chwiejność emocjonalna wynika z kilku rzeczy.
However, in most cases such a goal is not determinable-scientists do not know it.
Jednak w większości przypadków taki cel jest nieokreślony; uczeni go nie znają.
However, in some cases such a statement is not available and cannot be obtained.
W niektórych przypadkach takie oświadczenie nie jest jednak dostępne i nie może być otrzymane.
This is unique countrywide because in most cases such undertakings are implemented by municipalities.
To ewenement w skali kraju, bo w większości przypadków takie przedsięwzięcia realizują gminy.
In many cases such structures are very impressive and were erected with attention to every detail.
W wielu przypadkach takie budowle są bardzo imponujące i zostały wzniesione z troską o każdy szczegół.
However, in many cases such interventions have been short-lived, disconnected to other related projects or fragmented.
Jednak w wielu przypadkach takie interwencje były krótkotrwałe, niezależne od powiązanych projektów lub rozdrobnione.
In most cases such lack of logistics awareness results in excessive cost of the whole chain and non-competitive price offered to the customers.
W większości takich przypadków taki brak świadomości logistycznej skutkuje zwiększonymi kosztami w całym łańcuchu i niekonkurencyjną ceną oferowaną klientom.
You can cure a cold and cough in a child through the use of medicines, but not in all cases such measures are justified.
Możesz leczyć przeziębienie i kaszel u dziecka za pomocą leków, ale nie we wszystkich przypadkach takie środki są uzasadnione.
In most cases such events are reported too passively and mainly confined to a facts or providing apologies to the aggressors.
W większości przypadków takie zdarzenia przedstawiane są ze zbyt dużym dystansem i zbyt ogólnikowo, ograniczając się jedynie do suchych faktów lub publikowania przeprosin agresorów.
In particular, cases such as administrative changes, universal succession and application of clear and unequivocal revision clauses or options do not alter the minimum requirements of the initial procedure.
W szczególności przypadki takie jak zmiany administracyjne, sukcesja uniwersalna oraz stosowanie jasnych i jednoznacznych klauzul przeglądowych lub opcji nie zmieniają minimalnych wymagań określonych w pierwotnym postępowaniu.