You got a cast-iron stomach, but that should be weaponized.
Masz żeliwny brzuch, ale to powinno być zdetonowane.
In the center of the cabin stood a large, cast-iron potbelly stove.
W centrum chatki stał duży, żeliwny piec o zaokrąglonym kształcie.
You've a cast-iron case for manslaughter, you might get murder.
Masz żelazny dowód na zabójstwo, może nawet morderstwo.
Unfortunately, he had a cast-iron stomach, and it wasn't all that easy.
Niestety, miał żelazny żołądek, więc niełatwo było zrealizować plan.
Our company produces water pipes from cast-iron, cemented inside.
Nasza firma jest producentem kształtek wodociągowych z żeliwa sferoidalnego wewnątrz...
You threw a lot more cast-iron than you needed to.
Rzuciłeś dużo więcej żeliwa niż było to konieczne.
The bridge was built with cast-iron beams to withstand the harshest weather.
Most został zbudowany z żeliwnych belek, aby wytrzymać najgorsze warunki pogodowe.
The cast-iron skillet was passed down through generations, still in perfect condition.
Żeliwna patelnia była przekazywana z pokolenia na pokolenie, wciąż w idealnym stanie.
There is nothing better than a homemade stew in a cast-iron cooking pot.
Nie ma nic lepszego niż domowy gulasz w żeliwnym garnku.
Small cast-iron figures adorn the doors and walls of many houses.
Małe żeliwne figurki upiększają drzwi wejściowe i ściany wielu domów.
With the advent of plastic, cast-iron elements have lost their relevance.
Wraz z pojawieniem się tworzyw sztucznych, elementy żeliwne straciły na znaczeniu.
Tourists should never miss the local cast-iron colonnade or the singing fountain.
Turyści nie powinni przegapić lokalnej żeliwnej kolumnady i śpiewającej fontanny.
And those are those cast-iron things you see at antique shops.
A tu są te żeliwne rzeczy jakie się widzi w sklepach z antykami.