Vertaling van "catchphrases" in Pools
Her hackneyed catchphrases became a running joke among her friends.
Jej oklepane powiedzonka stały się wewnętrznym żartem wśród jej znajomych.
I thought you'd finished all your catchphrases.
He would parrot those catchphrases, making them sound amusing yet pointless.
Mechanicznie powtarzał te slogany, sprawiając, że brzmiały zabawnie, ale bezsensownie.
Empty catchphrases can no longer pacify the citizens of the EU, nor can they cushion the impact of a falling birth rate and increasing poverty.
Puste slogany już nie uspokajają obywateli UE, ani nie łagodzą skutków malejącego wskaźnika urodzeń i szerzącego się ubóstwa.
The design of the packaging and decorative elements should also involve rethinking the key catchphrases.
Przy projektowaniu samego opakowania i zdobień, należy natomiast przemyśleć kwestię haseł kluczowych.
Mobility: one of the big catchphrases of our time - and often linked with concepts such as speed and flexibility.
Mobilność: jedno z wielkich haseł naszych czasów - często w połączeniu z takimi pojęciami jak szybkość i elastyczność.
My favorite sports announcer is known for his unique catchphrases during basketball games.
Mój ulubiony sprawozdawca sportowy słynie z unikalnych powiedzonek podczas meczów koszykówki.
I've been up all night trying out new catchphrases.
Pretty much just boils down to four or five catchphrases.
Wszystko sprowadza się do kilku sloganów.
A world where I have not one, but two catchphrases.
Jest czas, by się nad sobą zastanawiać, a ja mam nie jedno, ale dwa powiedzonka.
There were a few catchphrases I missed while I was away for five years.
Przez pięć lat nieobecności ominęło mnie kilka sloganów.
Furthermore, I do not find it unbelievably appropriate that this conversation is taking place on reality television, a genre which thrives on chopping the complexities of our era into easily digestible chunks of empty catchphrases.
Ponad to, nie uznaję tego za zbyt niewiarygodnie odpowiednim, że ta rozmowa ma miejsce w reality show, gatunku żywiącym się siekaniem złożoności naszej ery w łatwe do przełknięcia kawałeczki pustych sloganów.
Or creative translation of catchphrases, advertising campaigns, product descriptions or other marketing materials?
Czy szukasz kreatywnego tłumaczenia sloganów, kampanii reklamowych, opisów produktów lub innych materiałów marketingowych?